1
00:00:00,166 --> 00:00:02,252
Barry: Apply. Attach.

2
00:00:02,293 --> 00:00:04,086
Open. Press.

3
00:00:04,129 --> 00:00:06,047
Apply. Attach.

4
00:00:06,089 --> 00:00:08,090
Open. Press.

5
00:00:08,173 --> 00:00:10,427
Apply. Attach.

6
00:00:10,510 --> 00:00:12,595
Open. Press.

7
00:00:14,556 --> 00:00:16,725
Apply. Attach.

8
00:00:16,808 --> 00:00:18,268
Open. Press.

9
00:00:18,309 --> 00:00:20,770
Apply. Attach. Open. Press.
Huh. Such a diligent pupil

10
00:00:20,854 --> 00:00:23,231
you're shaping up
to be, huh?

11
00:00:23,273 --> 00:00:24,524
I guess so.

12
00:00:24,607 --> 00:00:26,776
Apply. Attach.

13
00:00:26,818 --> 00:00:27,861
Open. Press.

14
00:00:27,944 --> 00:00:29,988
Hey. Barry.

15
00:00:30,071 --> 00:00:31,448
Stop for a second.

16
00:00:31,489 --> 00:00:34,492
I got you something.

17
00:00:34,576 --> 00:00:36,119
What is it?

18
00:00:36,202 --> 00:00:37,579
It's a gift.

19
00:00:37,620 --> 00:00:38,872
An audio recorder.

20
00:00:38,955 --> 00:00:41,791
It's not much,
but I wanted you to have it.

21
00:00:41,875 --> 00:00:43,460
When I was younger,
I used it

22
00:00:43,501 --> 00:00:46,004
to keep a sort of diary
of where I'd been,

23
00:00:46,087 --> 00:00:47,672
the things I'd seen...

24
00:00:47,756 --> 00:00:50,759
you know, stuff like that.

25
00:00:50,800 --> 00:00:52,844
Anyway.
Thought you might like it.

26
00:00:52,927 --> 00:00:55,472
Just press that button
and talk into it.

27
00:00:55,513 --> 00:00:57,640
♪♪

28
00:00:57,682 --> 00:00:59,768
[ Knuckles cracking ]

29
00:01:04,313 --> 00:01:06,316
[ Knuckles cracking ]

30
00:01:06,358 --> 00:01:08,151
[ Chuckles ]

31
00:01:08,234 --> 00:01:11,154
Kris is gonna hate
that I gave you a "gift,"

32
00:01:11,237 --> 00:01:14,199
but it's kind of
a piece of shit anyway, so --

33
00:01:14,282 --> 00:01:15,325
Happy birthday, kid.

34
00:01:15,408 --> 00:01:17,827
Cool.
Thanks, Terrence.

35
00:01:17,911 --> 00:01:19,996
[ Button clicks,
recorder beeps ]

36
00:01:20,080 --> 00:01:22,039
Apply. Attach.

37
00:01:22,123 --> 00:01:24,125
Open. Press.

38
00:01:24,167 --> 00:01:26,836
Apply. Attach. Open.

39
00:01:26,920 --> 00:01:33,926
♪♪

40
00:01:35,845 --> 00:01:42,852
♪♪

41
00:01:44,604 --> 00:01:51,610
♪♪

42
00:01:53,530 --> 00:02:00,495
♪♪

43
00:02:02,455 --> 00:02:09,461
♪♪

44
00:02:11,214 --> 00:02:15,218
Ya know, I'm actually starting
to feel a lot better.

45
00:02:15,260 --> 00:02:17,053
Yeah?

46
00:02:17,095 --> 00:02:18,513
I'm really glad.

47
00:02:18,555 --> 00:02:21,516
[ Breathes deeply ]

48
00:02:21,558 --> 00:02:23,643
I honestly feel like
my old self again.

49
00:02:23,727 --> 00:02:25,437
I can even breathe easier.

50
00:02:25,520 --> 00:02:28,106
♪♪

51
00:02:28,189 --> 00:02:29,274
Hey, Sam?

52
00:02:29,357 --> 00:02:31,651
Yeah,
what's up, you good?

53
00:02:31,735 --> 00:02:35,030
Sam.
I think I need a break.

54
00:02:35,071 --> 00:02:38,241
Oh, a break.
Yeah, yeah, great idea.

55
00:02:38,324 --> 00:02:41,244
Okay. Um, let's get out
of the open, though.

56
00:02:41,327 --> 00:02:44,079
Uh, find a safe spot
to rest.

57
00:02:44,164 --> 00:02:45,457
Over here.

58
00:02:45,540 --> 00:02:51,546
♪♪

59
00:02:56,593 --> 00:02:58,511
[ Insect squeaking ]

60
00:02:58,595 --> 00:03:05,560
♪♪

61
00:03:05,935 --> 00:03:10,857
Kris: What the hell could have
done this much damage?

62
00:03:10,940 --> 00:03:12,984
Azi:
I know what did this.

63
00:03:13,068 --> 00:03:16,488
And it's not something
I want to run into again.

64
00:03:16,571 --> 00:03:18,782
♪♪

65
00:03:18,865 --> 00:03:20,575
You're sure the pilot
didn't take the shuttle

66
00:03:20,617 --> 00:03:22,118
when you abandoned ship?

67
00:03:22,160 --> 00:03:23,286
I'm pretty sure.

68
00:03:23,370 --> 00:03:25,704
But I don't know
if it's operational or not.

69
00:03:25,789 --> 00:03:27,874
The entire freighter
took a pretty bad hit.

70
00:03:27,957 --> 00:03:31,127
Right. But that shuttle is
our only chance of leaving.

71
00:03:31,169 --> 00:03:34,381
If it's still operable
I can pilot us out of here.

72
00:03:34,464 --> 00:03:36,925
I like the sound of that.

73
00:03:36,966 --> 00:03:39,135
Hey, Barry, you hear that?

74
00:03:39,177 --> 00:03:40,595
We're going home!

75
00:03:40,637 --> 00:03:43,014
Wooooo.

76
00:03:43,098 --> 00:03:44,933
We'll take you with us
of course,

77
00:03:44,974 --> 00:03:48,561
and drop you off at an outpost,
or wherever you need to go.

78
00:03:48,645 --> 00:03:51,481
♪♪

79
00:03:51,523 --> 00:03:52,607
You okay?

80
00:03:52,649 --> 00:03:54,484
Uh, yeah...
yeah.

81
00:03:54,567 --> 00:03:56,486
Uh, I'm good.

82
00:03:56,528 --> 00:03:58,822
I can get us there.

83
00:03:58,905 --> 00:04:01,658
All you need to do
is tell me the way.

84
00:04:01,741 --> 00:04:04,953
And whatever is nagging at you,
leave it here.

85
00:04:04,994 --> 00:04:07,122
That's not gonna serve you.

86
00:04:07,163 --> 00:04:09,749
That goes for you,
too, Terrence, and Barry!

87
00:04:09,833 --> 00:04:12,669
Now let's get moving.
Gather supplies.

88
00:04:12,752 --> 00:04:14,838
Tools, food, weapons.

89
00:04:14,921 --> 00:04:16,880
Nothing that's gonna
slow us down.

90
00:04:16,964 --> 00:04:18,675
[ Creature squeaks ]

91
00:04:18,716 --> 00:04:25,724
♪♪

92
00:04:26,683 --> 00:04:28,184
Is this anything?

93
00:04:28,268 --> 00:04:30,645
Barry, heads up!

94
00:04:37,527 --> 00:04:38,611
What is it?

95
00:04:38,695 --> 00:04:39,654
[ Button clicks,
recorder beeps ]

96
00:04:39,696 --> 00:04:42,157
Say something.

97
00:04:42,198 --> 00:04:43,241
Um...

98
00:04:43,324 --> 00:04:45,243
Barry. Get up and help.

99
00:04:45,326 --> 00:04:47,704
We can't afford dead weight
right now.

100
00:04:47,787 --> 00:04:50,373
Sorry,
I asked him about it.

101
00:04:50,415 --> 00:04:57,422
♪♪

102
00:04:57,714 --> 00:05:04,679
♪♪

103
00:05:05,221 --> 00:05:06,473
Let's move.

104
00:05:06,556 --> 00:05:12,604
♪♪

105
00:05:12,687 --> 00:05:14,731
[ Breathes deeply ]

106
00:05:14,773 --> 00:05:21,780
♪♪

107
00:05:24,491 --> 00:05:31,498
♪♪

108
00:05:34,000 --> 00:05:35,960
This water
taste weird to you?

109
00:05:36,044 --> 00:05:39,756
You're really
not tired, huh?

110
00:05:39,839 --> 00:05:41,758
We've been walking
all night,

111
00:05:41,800 --> 00:05:43,718
ever since--
Listen. Don't worry about me.

112
00:05:43,760 --> 00:05:46,596
I'm good.

113
00:05:46,638 --> 00:05:49,182
Good. Good--

114
00:05:49,265 --> 00:05:55,105
♪♪

115
00:05:55,146 --> 00:06:01,027
♪♪

116
00:06:01,111 --> 00:06:02,612
[ Sighs ]

117
00:06:02,696 --> 00:06:08,618
♪♪

118
00:06:08,702 --> 00:06:10,787
[ Heartbeat ]

119
00:06:10,829 --> 00:06:16,334
♪♪

120
00:06:29,472 --> 00:06:36,438
♪♪

121
00:06:39,274 --> 00:06:40,358
Yes.

122
00:06:40,442 --> 00:06:44,821
♪♪

123
00:06:44,904 --> 00:06:47,073
[ Creature squawking ]

124
00:06:47,115 --> 00:06:54,122
♪♪

125
00:06:56,582 --> 00:07:03,590
♪♪

126
00:07:06,217 --> 00:07:13,224
♪♪

127
00:07:15,643 --> 00:07:22,650
♪♪

128
00:07:25,278 --> 00:07:32,284
♪♪

129
00:07:34,704 --> 00:07:44,339
♪♪

130
00:07:51,888 --> 00:07:53,431
[ Plants crunching ]

131
00:07:53,515 --> 00:07:56,393
What was that?

132
00:07:56,476 --> 00:07:58,687
[ Creature chittering ]

133
00:07:58,728 --> 00:08:00,730
♪♪

134
00:08:00,772 --> 00:08:02,816
[ Creature continues
chittering ]

135
00:08:02,899 --> 00:08:08,446
♪♪

136
00:08:08,530 --> 00:08:09,864
Kris: Shit!

137
00:08:09,906 --> 00:08:12,242
[ Creature warbling ]

138
00:08:12,283 --> 00:08:19,290
♪♪

139
00:08:19,416 --> 00:08:20,542
Whew.

140
00:08:20,582 --> 00:08:23,253
[ Button clicks ]
[ Creature warbling ]

141
00:08:23,294 --> 00:08:24,671
Yes!

142
00:08:24,754 --> 00:08:25,880
I got it.

143
00:08:25,922 --> 00:08:27,882
♪♪

144
00:08:27,924 --> 00:08:30,885
Barry, do us a favor
and put that away for now.

145
00:08:30,927 --> 00:08:32,554
Barry:
But there's so much cool stuff.

146
00:08:32,595 --> 00:08:35,015
I know, but this isn't
an abandoned moon,

147
00:08:35,097 --> 00:08:37,726
there's shit that doesn't want
to be disturbed here.

148
00:08:37,767 --> 00:08:41,855
♪♪

149
00:08:41,938 --> 00:08:43,398
I'd be careful with that.

150
00:08:43,440 --> 00:08:44,899
Why's that now?

151
00:08:44,941 --> 00:08:46,109
If you detonate
that thing,

152
00:08:46,192 --> 00:08:49,654
you might get
some unwanted attention.

153
00:08:49,738 --> 00:08:51,740
What are you
afraid of, Azi?

154
00:08:51,781 --> 00:08:54,451
Whatever it is, you gotta learn
to face it head on

155
00:08:54,492 --> 00:08:57,662
instead of running away.

156
00:08:57,746 --> 00:08:58,955
True.

157
00:08:59,039 --> 00:09:02,625
But keeping to myself
has kept me alive here.

158
00:09:02,667 --> 00:09:04,627
You're safe with us.

159
00:09:04,669 --> 00:09:06,963
Nothing is safe out here.

160
00:09:07,005 --> 00:09:11,426
♪♪

161
00:09:14,304 --> 00:09:19,351
♪♪

162
00:09:19,434 --> 00:09:24,481
♪♪

163
00:09:24,564 --> 00:09:26,358
[ Spits, retches ]

164
00:09:26,441 --> 00:09:33,448
♪♪

165
00:09:33,907 --> 00:09:40,914
♪♪

166
00:09:41,539 --> 00:09:43,333
[ Creature chitters ]

167
00:09:43,415 --> 00:09:45,001
[ Squelch ]

168
00:09:45,085 --> 00:09:46,628
[ Creature chitters ]

169
00:09:46,670 --> 00:09:53,468
♪♪

170
00:09:53,510 --> 00:10:00,308
♪♪

171
00:10:00,350 --> 00:10:06,940
♪♪

172
00:10:07,023 --> 00:10:08,733
[ Claw tapping ]

173
00:10:08,817 --> 00:10:15,824
♪♪

174
00:10:17,409 --> 00:10:24,416
♪♪

175
00:10:25,875 --> 00:10:32,841
♪♪

176
00:10:34,467 --> 00:10:41,474
♪♪

177
00:10:42,892 --> 00:10:44,602
Barry: Woooo!

178
00:10:44,686 --> 00:10:46,896
Hey, keep an eye on him.

179
00:10:46,980 --> 00:10:49,774
♪♪

180
00:10:49,858 --> 00:10:51,317
[ Button clicks,
recorder beeps ]

181
00:10:51,401 --> 00:10:53,570
[ Plant plinks, rattles ]

182
00:11:00,285 --> 00:11:02,370
[ Plants plinking, rattling ]

183
00:11:08,960 --> 00:11:09,919
Shit!

184
00:11:10,003 --> 00:11:13,089
[ Groaning ]

185
00:11:13,173 --> 00:11:16,092
It hurts.

186
00:11:16,176 --> 00:11:18,970
I should have never given you
that thing, huh?

187
00:11:19,054 --> 00:11:21,431
What did you do?

188
00:11:21,473 --> 00:11:23,516
[ Sighs ]
Barry. I told you.

189
00:11:23,600 --> 00:11:25,060
No distractions.

190
00:11:25,101 --> 00:11:29,064
If you want to be an asset, you
have to stay focused and alert.

191
00:11:29,105 --> 00:11:31,941
I'm sorry.

192
00:11:31,983 --> 00:11:33,985
I don't want to see it again.

193
00:11:34,069 --> 00:11:36,112
I need to go clean the blood
off my shirt.

194
00:11:36,154 --> 00:11:37,655
Later.

195
00:11:37,739 --> 00:11:39,282
But it'll leave a stain.

196
00:11:39,324 --> 00:11:41,159
[ Sighs ]
I'll take him.

197
00:11:41,242 --> 00:11:43,244
You stay here.

198
00:11:43,286 --> 00:11:45,413
You're the boss.

199
00:11:51,961 --> 00:11:56,549
♪♪

200
00:11:56,633 --> 00:11:59,803
Sam?

201
00:11:59,844 --> 00:12:03,765
♪♪

202
00:12:03,807 --> 00:12:05,642
Sam?

203
00:12:05,725 --> 00:12:12,732
♪♪

204
00:12:13,733 --> 00:12:20,740
♪♪

205
00:12:21,741 --> 00:12:28,748
♪♪

206
00:12:29,791 --> 00:12:36,798
♪♪

207
00:12:37,799 --> 00:12:39,175
Sam!

208
00:12:39,217 --> 00:12:40,969
Ursula!
Jesus!

209
00:12:41,011 --> 00:12:42,387
What's up?

210
00:12:42,470 --> 00:12:43,972
What are you doing?

211
00:12:44,014 --> 00:12:47,183
Sorry, I should've
left a note.

212
00:12:47,267 --> 00:12:48,685
It's fine.

213
00:12:48,727 --> 00:12:52,272
I didn't even know I'd be going
for a swim so...

214
00:12:52,355 --> 00:12:53,982
What the hell
are you doing, Sam?

215
00:12:54,024 --> 00:12:56,067
Uh, never mind.

216
00:12:56,151 --> 00:12:58,570
I'm glad you're awake.
I can use your help.

217
00:12:58,653 --> 00:12:59,571
With what?

218
00:12:59,654 --> 00:13:03,366
I'm making a shelter
for the night.

219
00:13:03,408 --> 00:13:06,453
You don't want
to keep moving?

220
00:13:06,494 --> 00:13:08,580
♪♪

221
00:13:08,663 --> 00:13:11,041
Sam, you're acting
really weird.

222
00:13:11,124 --> 00:13:12,834
Look, it's almost sunset.

223
00:13:12,876 --> 00:13:14,377
One more night of sleep,

224
00:13:14,461 --> 00:13:17,464
then we race to the Demeter
for the home stretch.

225
00:13:17,547 --> 00:13:20,759
I don't understand. You want
to stay here overnight?

226
00:13:20,842 --> 00:13:23,261
Ursula, look around!

227
00:13:23,345 --> 00:13:25,847
It's beautiful here.
I mean, let's enjoy it.

228
00:13:25,889 --> 00:13:28,725
Hey, do me a favor. I need
something for the structure --

229
00:13:28,767 --> 00:13:32,062
sticks, branches, reeds,
as much as you can carry.

230
00:13:32,103 --> 00:13:33,063
Alright?

231
00:13:33,146 --> 00:13:35,023
I've got more work to do.

232
00:13:35,065 --> 00:13:36,900
♪♪

233
00:13:36,983 --> 00:13:38,526
Work?

234
00:13:41,654 --> 00:13:44,115
[ Creatures chirping
in distance ]

235
00:13:44,199 --> 00:13:45,909
♪♪

236
00:13:45,992 --> 00:13:49,412
Kris: All that matters is you,
me and Terrence.

237
00:13:49,454 --> 00:13:53,124
It's all gonna work out
if we stick together.

238
00:13:53,208 --> 00:13:55,502
[ Sighs ]
Barry I told you-

239
00:13:55,585 --> 00:13:58,838
[ Button clicks ]
[ Terrence chuckles ]

240
00:13:58,922 --> 00:14:00,256
When Kris is optimistic

241
00:14:00,298 --> 00:14:03,218
it does feel like
we're doing something right.

242
00:14:03,259 --> 00:14:05,136
Like the reward
is worth it.

243
00:14:05,220 --> 00:14:09,432
Azi: She does seem
to look out for her own.

244
00:14:09,474 --> 00:14:11,976
I feel for Barry, though.

245
00:14:12,060 --> 00:14:13,186
He's been through a lot.

246
00:14:13,269 --> 00:14:15,188
He grew up in a brutal
environment.

247
00:14:15,271 --> 00:14:17,107
It's all he's known.

248
00:14:17,148 --> 00:14:18,316
What about you?

249
00:14:18,400 --> 00:14:21,069
Me?
Well, I owe my life to Kris.

250
00:14:21,111 --> 00:14:24,906
She's tough,
but she's usually right.

251
00:14:24,948 --> 00:14:26,866
♪♪

252
00:14:26,950 --> 00:14:28,785
Azi: Terrence, when we
get to the Demeter,

253
00:14:28,827 --> 00:14:31,913
we're going to wake those people
up before we leave, right?

254
00:14:31,955 --> 00:14:34,499
I know Kris is eager
to get the goods and go,

255
00:14:34,582 --> 00:14:38,962
but we need to wake
those people up first.

256
00:14:39,004 --> 00:14:40,296
Yeah. Yeah, yeah, yeah...

257
00:14:40,338 --> 00:14:42,298
I mean, of course.

258
00:14:42,382 --> 00:14:44,050
I promise.

259
00:14:44,134 --> 00:14:45,760
♪♪

260
00:14:45,802 --> 00:14:48,138
Kris:
Hey. Let's keep it moving.

261
00:14:48,221 --> 00:14:55,228
♪♪

262
00:14:56,312 --> 00:15:03,319
♪♪

263
00:15:04,612 --> 00:15:11,619
♪♪

264
00:15:12,704 --> 00:15:19,711
♪♪

265
00:15:20,837 --> 00:15:27,802
♪♪

266
00:15:28,928 --> 00:15:30,305
[ Ursula gasps ]

267
00:15:30,347 --> 00:15:37,812
♪♪

268
00:15:41,274 --> 00:15:43,985
[ Creatures chirping
in distance ]

269
00:15:46,529 --> 00:15:49,491
[ Creature buzzing ]

270
00:15:56,206 --> 00:15:58,875
[ Creature continues buzzing ]

271
00:16:05,131 --> 00:16:08,301
[ Button clicks,
recorder beeps ]

272
00:16:08,385 --> 00:16:10,136
Barry, no!

273
00:16:10,220 --> 00:16:13,640
[ Creature chittering ]

274
00:16:21,231 --> 00:16:22,899
[ Creature chitters ]

275
00:16:25,235 --> 00:16:29,072
[ Creature howls ]

276
00:16:29,114 --> 00:16:30,782
Azi: Cover your heads!

277
00:16:34,661 --> 00:16:37,080
[ Creature howling ]

278
00:16:37,163 --> 00:16:38,790
[ Machete slicing ]

279
00:16:42,919 --> 00:16:46,089
[ Groaning ]

280
00:16:46,172 --> 00:16:48,216
Finish it.

281
00:16:48,258 --> 00:16:49,634
Kris, c'mon.

282
00:16:49,718 --> 00:16:52,095
Mnh-mnh.
Barry did this.

283
00:16:52,137 --> 00:16:54,055
So he has to finish it.

284
00:16:54,097 --> 00:16:56,433
He doesn't get a pass
or he'll never learn.

285
00:16:56,516 --> 00:16:58,852
[ Creature shrieking ]

286
00:17:02,981 --> 00:17:04,607
[ Shrieking stops ]

287
00:17:10,488 --> 00:17:15,993
♪♪

288
00:17:16,077 --> 00:17:18,121
I did it, it's done.

289
00:17:18,204 --> 00:17:19,914
No big deal.

290
00:17:24,336 --> 00:17:25,962
You're coddling him.

291
00:17:26,003 --> 00:17:28,381
♪♪

292
00:17:28,464 --> 00:17:31,301
[ Recorder clatters ]

293
00:17:31,384 --> 00:17:33,094
Let's move.

294
00:17:33,136 --> 00:17:39,059
♪♪

295
00:17:39,142 --> 00:17:41,770
Terrence, just drop it.

296
00:17:41,811 --> 00:17:44,064
Fine, do what you want.

297
00:17:44,147 --> 00:17:47,150
We're gonna keep moving.
Catch up when you're done.

298
00:17:47,192 --> 00:17:49,778
[ Sighs ]
Wait!

299
00:17:58,495 --> 00:18:00,830
[ Plants jingling ]

300
00:18:00,914 --> 00:18:06,169
♪♪

301
00:18:06,252 --> 00:18:11,508
♪♪

302
00:18:11,549 --> 00:18:14,177
[ Screaming ]

303
00:18:16,179 --> 00:18:17,222
[ Gasps ]

304
00:18:17,305 --> 00:18:19,724
[ Grunting ]

305
00:18:24,521 --> 00:18:26,523
Oh, no, no,

306
00:18:26,564 --> 00:18:28,942
c'mon.

307
00:18:29,025 --> 00:18:30,276
C'mon, Terrence.

308
00:18:30,360 --> 00:18:31,861
Oh, Terrence, c'mon.

309
00:18:31,945 --> 00:18:36,324
♪♪

310
00:18:36,366 --> 00:18:38,451
[ Wheezing ]

311
00:18:38,535 --> 00:18:40,912
♪♪

312
00:18:40,995 --> 00:18:42,497
Terrence.

313
00:18:42,539 --> 00:18:47,377
♪♪

314
00:18:47,460 --> 00:18:49,129
Leave him.

315
00:18:51,131 --> 00:18:53,049
Christ, Terrence.

316
00:18:53,091 --> 00:18:57,220
♪♪

317
00:18:57,303 --> 00:19:00,432
Terrence: I'm -- I'm --

318
00:19:00,515 --> 00:19:02,183
It's okay.
I'm sorry.

319
00:19:02,225 --> 00:19:04,394
It's okay.

320
00:19:04,477 --> 00:19:06,021
It's okay.

321
00:19:06,062 --> 00:19:08,064
[ Wheezing ]

322
00:19:08,148 --> 00:19:09,858
[ Coughs ]

323
00:19:09,899 --> 00:19:12,318
♪♪

324
00:19:12,402 --> 00:19:15,321
[ Breathing steadily ]

325
00:19:15,405 --> 00:19:20,160
♪♪

326
00:19:20,243 --> 00:19:23,079
[ Wheezing steadily ]

327
00:19:23,121 --> 00:19:29,919
♪♪

328
00:19:30,003 --> 00:19:36,843
♪♪

329
00:19:36,885 --> 00:19:43,516
♪♪

330
00:19:43,600 --> 00:19:46,353
[ Coughs ]

331
00:19:46,436 --> 00:19:48,313
[ Machete slices,
wheezing stops ]

332
00:19:48,396 --> 00:19:55,028
♪♪

333
00:19:55,111 --> 00:19:57,113
[ Kris sniffles ]

334
00:19:57,197 --> 00:19:59,199
That was mercy.

335
00:19:59,282 --> 00:20:06,247
♪♪

336
00:20:08,500 --> 00:20:15,507
♪♪

337
00:20:17,717 --> 00:20:19,427
[ Whispering ]
Hey.

338
00:20:19,469 --> 00:20:22,305
♪♪

339
00:20:22,347 --> 00:20:25,600
Our little secret.

340
00:20:25,642 --> 00:20:26,768
[ Button clicks ]

341
00:20:26,810 --> 00:20:28,645
Terrence:
Happy birthday, kid.

342
00:20:28,687 --> 00:20:35,694
♪♪

343
00:20:36,403 --> 00:20:43,410
♪♪

344
00:20:43,952 --> 00:20:46,788
[ Creatures chirping
in distance ]

345
00:20:52,335 --> 00:20:56,965
♪♪

346
00:20:57,007 --> 00:21:00,343
Ursula:
Ugh. It smells rancid in here.

347
00:21:00,385 --> 00:21:03,096
Sam:
Huh? Smells fine to me.

348
00:21:04,472 --> 00:21:06,349
Sam. Look at me.

349
00:21:06,391 --> 00:21:07,851
What?
I'm almost done.

350
00:21:07,934 --> 00:21:10,228
Why are you doing this?

351
00:21:10,311 --> 00:21:13,857
What is happening to you?

352
00:21:13,940 --> 00:21:15,525
Nothing's happening to me.

353
00:21:15,567 --> 00:21:16,985
I feel great.

354
00:21:17,027 --> 00:21:19,571
Ursula:
You haven't slept or eaten.

355
00:21:19,654 --> 00:21:22,741
Sam:
Not tired, not hungry.

356
00:21:22,824 --> 00:21:24,701
Sam! Look around.

357
00:21:24,784 --> 00:21:27,203
This is insane!
Look at me!

358
00:21:27,245 --> 00:21:28,288
Sam, stop!

359
00:21:28,371 --> 00:21:29,330
What?!

360
00:21:29,372 --> 00:21:32,042
♪♪

361
00:21:32,125 --> 00:21:35,754
[ Gasps ]

362
00:21:35,837 --> 00:21:37,339
What the hell is that?

363
00:21:37,380 --> 00:21:39,466
What are you talking about?!

364
00:21:39,549 --> 00:21:46,514
♪♪

365
00:21:48,391 --> 00:21:50,727
[ Heartbeat ]

366
00:21:52,270 --> 00:21:54,356
[ Both gasp ]

367
00:21:54,397 --> 00:22:00,445
♪♪

368
00:22:00,528 --> 00:22:06,576
♪♪

369
00:22:06,659 --> 00:22:08,828
Ursula.

370
00:22:08,912 --> 00:22:12,290
What is happening to me?

371
00:22:12,374 --> 00:22:13,750
I don't know.

372
00:22:13,792 --> 00:22:15,710
[ Heartbeat ]

373
00:22:20,590 --> 00:22:27,597
♪♪

374
00:22:28,181 --> 00:22:35,188
♪♪

375
00:22:35,522 --> 00:22:43,071
♪♪


